12.8 C
София
неделя, 28 ноември 2021 г.

Георги Господинов получи престижната литературна награда Стрега

Снимка: бТВ

Романът на Георги Господинов „Времеубежище“, който излезе през юни в Италия, в издателство „Воланд“ в превод на Джузепе дел Агата, получи Европейската награда Стрега. Това стана на официална церемония на 17 октомври на Международния панаир на книгата в Торино. За най-престижното отличие в Италия Господинов се съревновава за втори път след номинацията на „Физика на тъгата“ тази година с автори от Румъния, Франция, Испания и Германия – Ана Бландиана, Ерве дьо Телие, Айша де ла Крус и Ане Вебер.

На 14 октомври в Рим, в една от залите на кметството на Капитолийския хълм, се проведе тяхната първа среща, последвана от няколко други на Международния панаир на книгата в Торино, където бе обявен носителят на осмата награда Стрега еуропео. И трите срещи на Георги Господинов с публиката в Торино са преминали в препълнени зали и с опашки за автографи.

Европейската награда „Стрега“ (допълнение към националната, съществуваща от 1947 г.) е учредена през 2014 г. по повод италианското председателство на Европейския съюз. Тя отдава почит на културата на Стария континент и връзките ѝ с Италия. Присъжда се ежегодно от жури от италиански писатели, победители и финалисти. Признанието се дава на книги, наскоро преведени на италиански и вече спечелили важни награди в родните си страни. Романът „Времеубежище“ побеждава с 10 от 22 гласа.

Италия започна да „ухажва“ нашия писател Георги Господинов по-усилено от 2014 г., когато неговият роман „Физика на тъгата“ се състезаваше за международната литературна награда „Грегор фон Рецори“ във Флоренция. Италианският е първият чуждестранен език, на който той бе издаден, в превода на известния българист и славист професор Джузепе дел Агата.

През 2020 г. Господинов спечели литературната награда „Ceppo“, давана от тосканския град Пистоя и от фестивала „Предстоящата година“. Тя е създадена през 1955 г., а от 2009 г. е и международна. Отличието, връчвано ежегодно за разкази и стихосбирки, му бе присъдено за италианското издание на сборника с разкази „И всичко стана луна“.

Пандемията попречи на писателя да дойде в Италия миналата година, но срещата с почитателите му се състоя през октомври 2021 г. в уютната общинска библиотека на Пистоя. Присъстваха литературни критици, кметът на града, Даниела ди Сора, директорката на издателство „Воланд“, което е издало всичките шест книги на Господинов, преводачът Джузепе дел Агата. Самият директор на Академията Ceppo Паоло Якуци призна, че са открили българския автор именно чрез „Физика на тъгата“.

Георги Господинов отбеляза колко е хубаво, че във времето на романи има и фестивал, който награждава разкази. Той прочете пролога на словото си „За меланхолията, страховете, детството и други истории“ и прикова вниманието на присъстващите. Много точни и оригинални бяха тълкуванията на някои от разказите на Господинов, прочетени от двама гимназисти. Той искрено се развълнува от техните проникновения и призна, че са поредното доказателство как младите наистина четат. На тях трябва да разчита бъдещето на литературата. „Остават книгите и хората, които ги четат. Системите изчезват“, заключи писателят. В Пистоя беше първата от поредицата срещи на българския писател в Италия.

Източник: бТВ

 

Последни новини

google-site-verification: google8d719d63843e6dc9.html